Speaking Korean with an American spirit
안녕하세요,
So I asked my instructor how this phrase was translated into Korean
I speak Korean with an American spirit.
my instructor says it is
"저는 미귝적인 사고방식 을 가지고"
but after researching I think it should be
"저는 미국 적신 한국 말하다 을 가지고"
This is driving me crazy!!!!!
Nothing in this language is making sense enough to stick.
And yet, I stick with it....
안녕히가세요...
So I asked my instructor how this phrase was translated into Korean
I speak Korean with an American spirit.
my instructor says it is
"저는 미귝적인 사고방식 을 가지고"
but after researching I think it should be
"저는 미국 적신 한국 말하다 을 가지고"
This is driving me crazy!!!!!
Nothing in this language is making sense enough to stick.
And yet, I stick with it....
안녕히가세요...
2 Comments:
At Sun Apr 09, 09:18:00 AM 2006, Anonymous said…
....
At Fri Jun 09, 06:23:00 AM 2006, Anonymous said…
Interesting site. Useful information. Bookmarked.
»
Post a Comment
<< Home